Friday, April 11, 2014

'My Lama' by Kunga

ང་ཡི་བླ་མ།
Ngayi Lama

My Lama

ཚིག བློ་འཇམ་དབྱངས།
དབྱངས། བདུད་བྷེ།
ལེན་མཁན། ཀུན་དགའ།

Lyrics: Lo Jamyang
Melody: Dubhe
Singer Kunga


 

མཁྱེན་ནོ་བླ་མ་མཁྱེན་ནོ།
Khyenno Lama Khyenno
ཕྱག་ན་པདྨོར་མཁྱེན་ནོ།
Chakna Pemor khyenno
མཁྱེན་ནོ་བླ་མ་མཁྱེན་ནོ།
Khyenno Lama Khyenno
ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་མཁྱེན་ནོ།
Yibshin Norbu Khyenno
མཁྱེན་ནོ་བླ་མ་མཁྱེན་ནོ།
Khyenno Lama Khyenno
ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་མཁྱེན་ནོ།
Yibshin Norbu Khyenno

Think of me, lama, think of me
Holder of the lotus flower [1], Think of me
Think of me, lama, think of me
Wish Fulfilling Jewel, think of me
Think of me, lama, think of me
Wish Fulfilling Jewel [2], think of me

མཁྱེན་ནོ་བླ་མ་མཁྱེན་ནོ།
Khyenno Lama Khyenno
རྩ་བའི་བླ་མ་མཁྱེན་ནོ།
Tsawey lama khyenno
མཁྱེན་ནོ་བླ་མ་མཁྱེན་ནོ།
Khyenno Lama Khyenno
འཇིག་མེད་ཕུན་ཚོགས་མཁྱེན་ནོ།
Jigme Phuntsok khenno
མཁྱེན་ནོ་བླ་མ་མཁྱེན་ནོ།
Khyenno Lama Khyenno
འཇིག་མེད་ཕུན་ཚོགས་མཁྱེན་ནོ།
Jigme Phuntsok Khyenno

Think of me, lama, think of me
My root lama, Think of me
Think of me, lama, think of me
Jigme Phuntsok[3], think of me
Think of me, lama, think of me
Jigme Phuntsok, think of me

མཁྱེན་ནོ་བླ་མ་མཁྱེན་ནོ།
Khyenno Lama Khyenno
དྲིན་ཆེན་བླ་མ་མཁྱེན་ནོ།
Drinchen lama khyenno
མཁྱེན་ནོ་བླ་མ་མཁྱེན་ནོ།
Khyenno Lama Khyenno
བསྟན་འཛིན་སྐྱེས་བུ་མཁྱེན་ནོ།
Tenzin kyebu khyenno
མཁྱེན་ནོ་བླ་མ་མཁྱེན་ནོ།
Khyenno Lama Khyenno
བསྟན་འཛིན་སྐྱེས་བུ་མཁྱེན་ནོ།
Tenzin kyebu khyenno

Think of me, lama, think of me
Lama of great kindness, think of me
Think of me, lama, think of me
Promoter of the Dharma[4], think of me
Think of me, lama, think of me
Promoter of the Dharma, think of me

མཁྱེན་ནོ་བླ་མ་མཁྱེན་ནོ།
Khyenno Lama Khyenno
དུས་གསུམ་རྒྱལ་བའི་རྣམ་འཕྲུལ།
Düsum gyalwey namtrül
མཁྱེན་ནོ་བླ་མ་མཁྱེན་ནོ།
Khyenno Lama Khyenno
ང་ཡི་བླ་མ་མཁྱེན་ནོ།
Ngayi lama khyenno
མཁྱེན་ནོ་བླ་མ་མཁྱེན་ནོ།
Khyenno Lama Khyenno
ང་ཡི་བླ་མ་མཁྱེན་ནོ།
Ngayi lama khyenno
མཁྱེན་ནོ་བླ་མ་མཁྱེན་ནོ།
Khyenno Lama Khyenno
ང་ཡི་བླ་མ་མཁྱེན་ནོ།
Ngayi Lama Khyenno

Think of me, lama, think of me
Victorious emanation of the three times
Think of me, lama, think of me
My lama, think of me
Think of me, lama, think of me
My lama, think of me
Think of me, lama, think of me
My lama, think of me

Note: This song is replete with visual and written symbolism.  To better understand this, I have made some notes regarding the lyrics:

[1] Holder of the lotus flower refers to Avalokiteshvara, or Chenrezig, the Bodhisattva of Compassion

[2]  Yibshin Norbu or "Wish fulfilling jewel" is used for extremely high lamas, most notably any "His Holiness" within their school, and the Dalai Lama among much of the Tibetan community.  

[3] Khenpo Jigme Phuntsok was a relatively recent lama who staged one of the largest revivals of Tibetan Buddhism in recent history.  He built Serta Larung Gar, the largest Buddhist university in the modern world, and passed away in 2004, not long before this song was published.

[4] While Tenzin kyebu would be translated as "noble holder of the dharma" or "promoter of the dharma" it can also be broken down as "The great man, Tenzin"


Visually, in the first verse, during the second half, when it says "Wish fulfilling jewel, think of me" an overlaid image of an elderly lama.  It is in fact this image of the 13th Dalai Lama:



 During the second verse, we see Khenpo Jigme Phuntsok, and during the 3rd, the previous Panchen Lama

-Lhanze


No comments:

Post a Comment